Profitez de la vue spectaculaire sur la baie d'Ago, qui représente le parc national d'Ise-Shima ! Une œuvre d'art créée par des feuillus à feuilles persistantes et un littoral de ria aux vagues douces. Le simple fait de regarder les îles moelleuses de plus de 60 tailles apaisera votre âme. ◎TripAdvisor "Choisissez par les amateurs de voyages ! Japon...
Le littoral de la ville de Kumano abrite des rochers étranges et gigantesques, uniques aux côtes des rias, comme Tategasaki et Onigajo. « Gama-no-guchi », qui fait partie de la visite touristique de Tategasaki au départ du port de Matsuzaki, est une grande et belle grotte parfois appelée « la grotte bleue » de Kumano. Le ciel bleu et la mer bleue sont très ouverts...
Le Centre des salamandres japonaises du parc quasi-national Murou Akame-Aoyama, le village d'entraînement des ninjas, a rouvert ses portes sous le nom d'Aquarium des chutes d'Akame. Basé sur le concept « d'un aquarium connecté à la nature des 48 chutes d'Akame », il s'agit d'un immense aquarium intégré à une vallée qui abrite de véritables cascades et des monuments naturels particuliers. ...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
小又川の大杉
小又川沿いに1本目立って聳えているこの大杉は、幹周り8m、樹高25mものりっぱなものです。
Kishu oriental
飛鳥神社の大杉
境内の大杉群は幹周りが6mを超えるのがほとんどで、神社の森が市の文化財に指定されています。圧巻は、「神木四本杉」でこの神社のご神木とされ、幹周り8m強、樹齢は約1,300年といわれています。
JR大泊駅の桜
数十本のソメイヨシノの古木があります。一番太いもので幹周り3m30cm、樹高が20mで、開花時期には見事に咲き乱れ、一面が淡い春の色に包まれます。
負レ石
大きな二枚の岩がもたれ掛かるように重なっており、ちょうど、おんぶしているような姿からこう呼ばれています。御在所岳中腹の中道登山道沿いにあり、ロープウエイからも間近に見ることができます。
Forces du Nord
田乃家神社
雄略天皇の御世鏡を御神体に、大神滄川神が祭られており、杉木立の中に社殿があります。祭神は農耕の民の守り神です。
Ise-shima
蚊野神社
蚊野の田畑を潤す外城田川支流の灌漑用水の神を祭る社で、「神名帳考証」や「儀式帳」に蚊野神社に関することが記されています。
富士見門
田丸城が廃城になった明治維新の当時、城内には8つの門が残されていた。富士見門は江戸中期のもので当時の原型をとどめる、現存する唯一の建造物。明治2年に民家へ払い下げられていたものを、移築、復元。 平成6年12月8日町文化財指定。