Puedes disfrutar de las flores de Nemophila en el lado oeste de la estación Oizumi y en la esquina sureste del ciudad de Inabe. La linda alfombra azul de flores y los vagones amarillos del ferrocarril Sangi son las características pintorescas. Haga clic aquí para conocer el estado de floración de nemophila en 2024 Mie flower flower...
La costa de ciudad de Kumano alberga rocas extrañas y gigantescas que son exclusivas de las costas de las rías, como Tategasaki y Onigajo. ``Gama-no-guchi'', que forma parte del recorrido turístico Tategasaki que sale del puerto de Matsuzaki, es una gran cueva tan hermosa que a veces se la conoce como la ``Cueva Azul'' de Kumano. El cielo azul y el mar azul están muy abiertos ...
El Centro Japonés de Salamandras en el Parque Cuasi Nacional Murou Akame-Aoyama, la aldea de entrenamiento ninja, ha sido reabierto como el Acuario de las Cataratas Akame. Basado en el concepto de ``un acuario que conecta con la naturaleza de Cataratas Akame Shijuhachi'', se trata de un enorme acuario que se integra con un valle que alberga verdaderas cascadas y monumentos naturales especiales. ...
Buscar por categoría
Buscar por zona
Orden de clasificación
*El orden de popularidad es el orden de popularidad dentro de los lugares turísticos de Mie.
Villaお伽噺
露天風呂付コテージや愛犬も一緒に泊まれるコテージが並ぶVillaお伽噺。森に囲まれ、野鳥のさえずりが聞こえる大自然の中で、優雅な時間を過ごしてみませんか。
Kishu Oriental
多喜屋 えん
三重県の南部に位置する紀北町にある1棟貸しの農林漁業体験民宿。漁師町体験メニューを通して、漁村の素朴な田舎暮らしを感じてみませんか。
Posada Kauhiya Tsutaya
Esta es una posada con una cafetería adjunta. Pase un rato relajante en el ambiente relajante de la cafetería y las habitaciones.
Hotel de negocios Kochokan
Se trata de un hotel de negocios con excelente acceso, situado justo enfrente de la estación JR Owase, a 1 minuto a pie.
ホビーショップくみ
手作りの木目込み人形を販売するお店。表情豊かで温かみのある人形たちは、どれも店主の手作り。人形作りを体験することもできます。
GoldenEagle
尾鷲市天満埠頭から出向している遊漁船。チャーター便の他にも乗り合い便も運航しています。熊野灘で投げ釣りを体験してみませんか。
可成屋
季節の果物や地元の食材を使った、手作りのオリジナルジャムを販売しています。お土産購入にいかがですか。
油屋民宿
日本の渚百選の弓ヶ浜へは、徒歩ですぐ。夏には、海水浴を楽しむ観光客で賑わいます。鮮度抜群の海の幸と自家栽培の野菜が並ぶ夕食は、宿の自慢。
Minshuku Fukushima
Una posada que te recibe con un ambiente y comida hogareña. La ubicación también es conveniente, justo después de salir del intercambio Owase Kita.
魚鉄商店
尾鷲港で揚がった伊勢海老やサザエなどの新鮮な魚介類を扱う老舗魚屋。発送もできるので、お気軽にお立ち寄りください。
有限会社 ドーモ
三重県南部の東紀州エリアで、シーカヤックなどの自然体験や教育プログラムを体験することができます。
すぎもと農園 直売所
豊富な種類のみかんを一年を通して販売しています。旬のみかんを贅沢にそのまま絞った100%ジュースも人気です。
Ryokan Daisaku
Esta posada se enorgullece de sus lujosos platos de mariscos naturales, incluida la langosta fresca capturada en el mar de Kumano. Podrás relajar cuerpo y mente en el tranquilo entorno natural de un tranquilo pueblo de montaña.
Ise Shima
天吉屋
南伊勢町にある釣り船「天吉屋 天吉丸」。船頭の太田さんが、長年の経験を生かしてお手伝いしてくれます。女性からお子様連れまで、誰もが楽しめる釣り船です。
Atelier Tomica
Posada regentada por una pareja que acoge sólo un grupo por día. La experiencia de cosechar y cocinar hierbas sin pesticidas cultivadas cuidadosamente en los campos de la casa, así como la experiencia de artesanía de hierbas, son populares.
grupo chunan
民泊 井戸ばた
古民家を改装した貸切の宿。 眼下に広がる清流・大内山川の天然アユを使った料理は絶品!川遊びや和菓子作りなど、様々な体験もできます。
酒・くすりの里村
大紀町の清酒「千里一」を製造、販売しています。奥の角打ちスペースでは、地酒の飲み比べも可能。また、併設のくすりコーナーではタキザワ煎じ漢方などを処方しています。
丸二民宿
錦漁港の目の前にある民宿。錦の海とつながった生け簀に泳ぐ新鮮な海の幸を堪能ください。自分で釣った魚を調理してもらい、味わうこともできます。
民宿 渡船 眞精
錦湾が目の前の民宿。すぐそばの波止から船が出て、日の出から磯釣りが楽しめます。5月~8月は半夜釣りもできます。
Eitei
Una posada de larga trayectoria con una historia de más de 100 años. Fácil acceso, a unos 3 minutos andando desde la estación Tamaru. Los platos de temporada también son atractivos, como los platos de pescado dulce en verano y el estofado de botan nabe en invierno.
農家民宿古民家Hibicore
作家と写真家がオーナーの築80年の古民家が、農家民宿としてリスタート。自然に囲まれた里山で、ゆったりとした時間を過ごしてみませんか。
ほし空の宿
一日一組限定で、昔ながらの日本家屋を一軒まるごと貸切。宿の前の畑から収穫した野菜で料理や、昔ながらのお餅つきなど、田舎暮らしを体験できます。
Hotel de negocios Minami
Aproximadamente a 10 minutos en coche desde la estación Tsu o Tsu IC. El espacio tranquilo y confortable calmará su cuerpo y su mente después de un viaje o negocios.
平治煎餅本店 江戸橋店
大正2年創業の老舗和菓子店。笠の形をした素朴な味わいの名菓「平治煎餅」をはじめ、さまざまな菓子を販売。お土産や贈り物にもぴったりです。