The 38-hectare Bairin Park features a vast plum grove with a focus on real plums, a garden-style plum garden with a focus on flowering plums, and a campsite called ``Yamaterasu'' where you can enjoy it with your dog. Many tourists visit the ``Plum Festival'' held every year. Looking down from the viewing platform...
KumanoCity 's coastline is home to strange and gigantic rocks that are unique to ria coastlines, such as Tategasaki and Onigajo. ``Gama-no-guchi'', which is part of the Tategasaki sightseeing tour that departs from Matsuzaki Port, is a large and beautiful cave that is sometimes referred to as Kumano's ``Blue Cave.'' The blue sky and blue sea are very open...
Nabananosato'' is a vast oasis where rich nature and various facilities are in harmony, and is a flower and green theme park representing the Tokai region. You can enjoy various flowers and trees throughout the four seasons. Click here for the latest information Nabananosato >> (official page) Seasonal events are popular, and plum...
Search by category
Search by area
sort order
*The order of popularity is the order of popularity within the sightseeing spots in Mie.
四日市温泉おふろcafé湯守座
四日市温泉おふろcafé湯守座は「現代の芝居小屋」をコンセプトに設計された空間の中で、長い時間をカフェ感覚で楽しく過ごす事のできる、新しいスタイルのサービスを提供する温浴施設です。 挽きたてコーヒーやコミック、雑誌、マッサージチェア、Wi-Fiを無料でご利用いただけます。
Northern forces
ヒールイン四日市
近鉄四日市駅より徒歩約10分。観光にもビジネスにも便利なホテルです。マンガコーナーや無料のレンタサイクル、男性専用の大浴場やサウナもあり、快適に過ごすことができます。
ビジネスホテル ビーエル桑名
桑名ICが近く、大駐車場も完備。 ナガシマスパーランド等のチケットも販売。 シングルから和室大部屋まで有。禁煙室・喫煙室有。
rape blossom field
The vitamin-colored yellow rapeseed flowers are in full bloom! The fields of KomonoTown are covered in a yellow carpet! Every year, the rapeseed flowers bloom in tandem with the cherry blossoms, and their energizing, vitamin-colored yellow delights the eyes of many people. <Location here> https://www.google.co.jp/.../data=!3m9!1e1!3m7!1sZrsga0A... ■Please note...
ビジネスホテル西浦
近鉄四日市駅から徒歩約4分とアクセス良好。広いお部屋でゆっくりと過ごせます。コミック1,000冊も読み放題でなので、楽しいホテルライフを過ごせそう。丁寧な接客も好評です。
ホテルエコノ四日市
近鉄四日市駅前の好立地。朝食付のリーズナブルな価格と最新の設備。全室セミダブルベット。
APOA HOTEL
This hotel is a 5-minute walk from the west exit of Kintetsu Yokkaichi Station. Close to the station, 55 free parking spaces available! It can be used for a wide range of purposes, from business to sightseeing. Please use it as a base for your trip to Mie♪
ホテルリブマックス四日市駅前
近鉄四日市駅から徒歩約2分のホテル。観光やビジネスの拠点にぴったりのロケーションです。こだわりのベッドや豊富なアメニティで快適なホテルライフを過ごせます。
三交イン四日市駅前
近鉄四日市駅徒歩1分!2019年2月に全客室&朝食ラウンジをリニューアル!全室ダブルサイズ以上のベッドで快適ステイ。ナガシマリゾート・湯の山・鈴鹿などのレジャーにおすすめの立地!朝食&Wi-Fi無料!
都ホテル 四日市(旧 四日市都ホテル)
三重県の表玄関、近鉄四日市駅前に位置しています。シティホテルの名にふさわしい設備とスケールで華やかさとくつろぎにあふれたホテルライフをお楽しみいただけます。四日市を中心とした観光、ビジネス、会議やゴルフ場などへの基点として便利にご利用いただけます。
プラトンホテル四日市
三重の「食」と「宿」でおもてなし。ファミリーさまの観光や、ビジネスでのご出張にもお使いいただけます。人気の観光施設、ナガシマスパーランドや鈴鹿サーキットをご利用の際にも便利です。 和食、イタリアン、中華と多彩な三重の味をどうぞお楽しみください。近鉄四日市駅から徒歩3分と、公共交通機関でのお越しにも大変便利です。
四日市アーバンホテル
近鉄四日市駅北口から徒歩約1分。繁華街にも近い好立地のホテルです。無料の朝食ビュッフェのサービスも嬉しいところ。和食・洋食など豊富なメニューが並びます。
ラックホテル四日市
近鉄四日市駅から徒歩約2分という抜群の立地にあるホテルです。観光アクセスも良いので、旅行にもビジネスにも最適です。
東横INN近鉄四日市駅北口
近鉄四日市駅北口から徒歩約2分。館内には、パソコンやカラープリンター、コインランドリーや乾燥機なども完備されておりとても便利。長期滞在にもおすすめです。
スーパーホテル四日市駅前
近鉄四日市駅から徒歩約1分。中心市街地にあるアクセス抜群なホテルです。無料ビュッフェ朝食では、三重県名産「時雨蛤」も味わうことができます。
ビジネス旅館大和荘新浜店
リーズナブルに宿泊することができるビジネス旅館。長期滞在や合宿などにも最適です。
Yokkaichi City Hotel Annex
3 minutes walk from Kintetsu Yokkaichi Station. The perfect location for business and sightseeing. There is also a cafe and Japanese restaurant Hanabishi, which is perfect for dinners and meetings.
Super Hotel Yokkaichi National Route 1
About 5 minutes walk from Kintetsu Yokkaichi Station. At this hotel, you can also enjoy natural hot springs, which are popular for making your skin smooth. You can also enjoy a healthy and well-balanced breakfast free of charge.
第二船員会館
学生さんの合宿にどうぞ。トイレ・お風呂は共同。展望大浴場や宴会場があります。
Hotel Castle Inn Yokkaichi
A hotel with excellent access by car to any factory in Yokkaichi. It's also perfect for enjoying the night view of Yokkaichi's popular industrial complex. It is ideal not only for business but also as a base for various leisure activities.
Villa ACORDE
JR四日市駅から徒歩約5分。キッチンや電子レンジが部屋内にあるコンドミニアムタイプのホテルです。レンタカーやレンタサイクルもあり、ビジネスや観光にも最適です。
Kappo Ryokan Otakan
An inn where you can relax and unwind in pure Japanese-style rooms with the warmth of wood. You can also enjoy the famous eel dish, which is grilled over crispy charcoal using a secret homemade sauce passed down from generation to generation.
栄館
日本建築の伝統美と情緒が残る、寛ぎの館内と純和室のお部屋が魅力の宿です。観光にも長期滞在のビジネス利用にも最適。季節の旬な食材を使ったお料理も楽しめます。
Sakae Ryokan Annex
A calm and relaxing interior. With clean rooms and a semi-open-air bath with a view of the garden, you can soothe the fatigue of your travels. It can also be reserved for private use, so it can also be used for training camps for companies and students.