Puedes disfrutar de las flores de Nemophila en el lado oeste de la estación Oizumi y en la esquina sureste del ciudad de Inabe. La linda alfombra azul de flores y los vagones amarillos del ferrocarril Sangi son las características pintorescas. Haga clic aquí para conocer el estado de floración de nemophila en 2024 Mie flower flower...
La costa de ciudad de Kumano alberga rocas extrañas y gigantescas que son exclusivas de las costas de las rías, como Tategasaki y Onigajo. ``Gama-no-guchi'', que forma parte del recorrido turístico Tategasaki que sale del puerto de Matsuzaki, es una gran cueva tan hermosa que a veces se la conoce como la ``Cueva Azul'' de Kumano. El cielo azul y el mar azul están muy abiertos ...
Onigajo es una gran pared de roca creada por el levantamiento de terremotos, erosión y erosión de las olas. Además de estar designado como lugar escénico nacional y monumento natural, también está registrado como Patrimonio de la Humanidad como parte de los "Sitios Sagrados y Rutas de Peregrinación de la Cordillera de Kii". Hay un paseo de aproximadamente 1 km en la pared de roca, con innumerables grandes y pequeños...
Buscar por categoría
Buscar por zona
Orden de clasificación
*El orden de popularidad es el orden de popularidad dentro de los lugares turísticos de Mie.
ホテル湯の本
御在所ロープウェイ乗り場より徒歩30秒。大浴場からは主峰御在所岳を、露天風呂からはお天気が良ければ、遠く名古屋市街まで一望できる。 絶景露天風呂で日頃の疲れを癒してください。
Fuerzas del norte
旅館 寿亭
日本庭園に囲まれた閑静な宿です。明治に始まる伝統に培われ、多くの貴人、文人もご滞在されました。三滝川の渓流の音を聞き、雄大な鈴鹿山脈の主峰御在所岳と、ロープウェイをご覧になりながらお入りいただく露天風呂は気持ちがいいです。 また、庭園にある昭和初期の離れの客間を改装した貸切風呂(6タイプ)はレトロクラシカルな雰囲気でみなさまに好評をいただいております。夕食は部屋食の為、お子様連れやカッ...
三峯園
湯の山温泉街を流れる三滝川は、蒼滝・大石公園など変化に富んだ渓谷美を創り、御在所岳へ登れば琵琶湖・伊勢湾が一望でき、すばらしい景観を見せてくれます。 「三峯園」では料理の素材と味にもこだわり、お客様に四季の織り成す景観と、いい湯、いい味、めぐりあいをお届けいたします。
渓流の宿 蔵之助
湯ノ山温泉随一の景勝の地大石公園内にあり、前には三滝川が流れ、県下最大の花崗岩が眼下に見ることができます。静かで落ち着いた宿です。
金花水月
海の幸や山の幸を堪能できるお料理と、ゆったりと疲れを癒せる美肌の湯。お部屋は全室純和風の造りとなっており、大きめの窓からは四季折々の表情豊かな御在所の景色をお楽しみ頂けます。
三鈴荘
御在所岳のふもと、湯の山温泉の奥にある山小屋です。囲炉裏を囲んでお食事を楽しめます。ご希望の方は、本館「金花水月」のお風呂もご利用頂けます。
Centro deportivo marino de Isewan
Situado en el centro de la Bahía de Ise, la superficie del mar está en calma durante todo el año, lo que lo hace ideal para cruceros o como puerto base. También impartimos clases de embarcaciones auxiliares, clases de yates (principiantes), clases de yates de crucero y clases de licencia de embarcaciones de clase 4. También se encuentran disponibles yates de alquiler.
grupo chunan
Kiboso
Estrellas fugaces, amanecer, ¡impresionante! Kiboso es una posada de aguas termales rodeada del verdor de un altiplano donde podrás experimentar la naturaleza. La cantidad y composición de los ingredientes de las aguas termales es de 4 a 5 veces mayor que la de las famosas aguas termales cercanas, y también contiene radón, lo que las hace extremadamente adecuadas como aguas termales terapéuticas. Para un mañana saludable, no dude en visitarnos para hacer una excursión de un día o pasar la noche. ¡También se ha abierto un manantial de radón con baño de aire caliente! Utilice todos los medios.
campo de flores de colza
Color vitamínico, ¡las flores amarillas de colza están en plena floración! ¡Una alfombra amarilla por todos los campos de ciudad de Komono! Cada año, las flores de colza florecen como si coincidieran con la floración de los cerezos, y su color amarillo energizante y vitamínico deleita los ojos de muchas personas. <Haga clic aquí para ver la ubicación> https://www.google.co.jp/.../data=!3m9!1e1!3m7!1sZrsga0A... ■Nota...
第二船員会館
学生さんの合宿にどうぞ。トイレ・お風呂は共同。展望大浴場や宴会場があります。
Hotel de negocios Minami
Aproximadamente a 10 minutos en coche desde la estación Tsu o Tsu IC. El espacio tranquilo y confortable calmará su cuerpo y su mente después de un viaje o negocios.
Mado Onsen Ryofuso
¡¿Qué?! ¡Cenando dentro de una cueva! ¡Una rara historia sobre una tranquila posada rural! Después de relajarse en las aguas termales de una tranquila posada rural ubicada en el campo en las afueras de ciudad de Tsu, podrá disfrutar de mariscos de la bahía de Ise, carne de Matsusaka y carne a la parrilla de Yamakairai en una sala de tatami ubicada en una cueva. Aire acondicionado natural que se mantiene en torno a los 20 grados durante todo el año, guiando a los clientes a un espacio misterioso. Para banquetes, ofrecemos cocina japonesa Kaiseki en el gran salón, baños de un día y comidas. Para las aguas termales, venga a Tsu y disfrute de las aguas termales de Tsu. "Blanco...
Hotel Gotemba
cerca de la costa
Casa rural y casa de huéspedes Hibicore
Una casa tradicional de 80 años propiedad de un escritor y un fotógrafo ha sido reconvertida como casa de huéspedes en una granja. ¿Por qué no pasar un rato de relax en un pueblo rural rodeado de naturaleza?
かぶとの森テラス
山と川に囲まれた自然豊かなキャンプ場です。 春には桜が咲き、夏は川遊び、冬は満天の星空を楽しむ事ができます。 施設内には、オートキャンプ場、芝生のフリーサイト、林間のフリーサイトと3種類のキャンプ場があり、豊かな自然の中でのんびりとキャンプを楽しむ事ができます。 テント泊が苦手な方や、小さなお子様連れの方はコテージがおススメ。 大小合わせて6棟のコテージがあります。 キャン...
Nagoya Bunka Gakuen Odaka Kinderheim
Como lugar para que los niños pequeños experimenten la naturaleza, pueden disfrutar de actividades al aire libre en un entorno natural bendecido, como caminatas, paseos por el bosque, recolección de insectos y fogatas.
ホテルルートイン久居インター
伊勢自動車道久居インターから約3分。伊勢志摩方面への観光にも最適です。男女別の人工温泉、朝食バイキングの無料サービスなど、充実したサービスでお待ちしております。近くに多数の飲食店や物販店もあります。
Kazahaya no Sato, un jardín de flores que combina bienestar y medio ambiente ~Kappa no Furusato~
中部国際空港セントレアから90分、伊勢自動車道久居ICから5分の「かざはやの里~かっぱのふるさと~」は、日本最大級の商業リゾート「VISON(ヴィソン)」へは伊勢自動車道で32分、2017年国宝に指定された「専修寺」には中勢バイパスで25分「伊勢神宮参拝」には国道23号線で70分「世界遺産の熊野古道女鬼峠登り口」へは伊勢自動車道で41分「伊勢志摩サミット開催地」へは国道23号線で75分、伊...
Hotel HDK
Este hotel está convenientemente ubicado, aproximadamente a 8 minutos a pie de la estación Kintetsu Hisai. Perfecto para estancias de negocios, visitas turísticas y recorridos históricos.
ビジネスin久居
家族的で気軽に泊まって頂けるビジネスホテルです。長期滞在、受験勉強など、様々な用途に応じてご利用ください。
ビジネス旅館むらかみ
ステーションホテルAU
久居駅前。開放感あふれる部屋の広さ、温泉大浴場、低価格、ビジネス・観光の拠点として憩いのひとときを。
青山高原カントリークラブ
津市にある温泉付きゴルフ場。名湯・七栗の湯がプレー後の疲れを癒してくれます。併設されたロッジに泊って、ゆったりプレーはいかがでしょうか。
Campo de golf Sanko Golf Club Sakakibara Onsen
Un resort de golf residencial donde podrás disfrutar de aguas termales y pernoctaciones. En las villas donde puede alojarse justo en frente del campo de golf o en el hotel dentro de la casa club, puede disfrutar de las famosas aguas termales "Sakakibara Onsen" con su agua termal natural que fluye directamente de la fuente.