Meoto Iwa est connu comme lieu de culte du lever du soleil depuis l'Antiquité. À environ 700 mètres au large se trouve l'Okitama Shinseki (pierre spirituelle) associée à Sarutahiko no Okami, qui serait le lieu où repose le dieu descendant et un lieu sacré où s'approchent les dieux du pays du monde éternel. Meoto Iwa est l'Okitamajinseki et le lever du soleil...
Onigajo est une grande paroi rocheuse créée par le soulèvement dû aux tremblements de terre, aux intempéries et à l'érosion des vagues. En plus d'être désigné site pittoresque national et monument naturel, il est également inscrit au patrimoine mondial dans le cadre des « Sites sacrés et routes de pèlerinage de la chaîne de montagnes Kii ». Il y a une promenade sur environ 1 km sur la paroi rocheuse, avec d'innombrables grands et petits...
Le Centre des salamandres japonaises du parc quasi-national Murou Akame-Aoyama, le village d'entraînement des ninjas, a rouvert ses portes sous le nom d'Aquarium des chutes d'Akame. Basé sur le concept « d'un aquarium connecté à la nature des 48 chutes d'Akame », il s'agit d'un immense aquarium intégré à une vallée qui abrite de véritables cascades et des monuments naturels particuliers. ...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
旅館大富
閑静な住宅街
Forces du Nord
APA Hotel Suzuka-Chūo
À environ 10 minutes en voiture du circuit de Suzuka ! Equipé d'un bain public et d'un sauna réservés aux hommes, il est recommandé pour les visites touristiques et les affaires.
Sources chaudes naturelles/Fleurs
Vous pourrez profiter de 15 types de bains et saunas.
旅館いすゞ
近鉄平田町駅から徒歩10分と駅近くにあります。街中にあるためビジネスや買物にとても便利な立地です。三重交通Gスポーツの杜にも近く、クラブ合宿などに最適です。
ホテルルートイン鈴鹿
東名阪道 鈴鹿ICより車で約15分、鈴鹿サーキットへは車で約10分とアクセス良好。朝食バイキング無料サービス、大浴場完備、平面駐車場129台、全室Wi-Fi完備。ビジネスにも観光にもご利用頂ける快適なホテルライフをご提供します。
Hôtel Castle Inn Tamagaki
Il s'agit d'un hôtel urbain dont le prix est raisonnable, tant pour les affaires que pour le tourisme. Très bien situé, à 10 minutes en voiture du circuit de Suzuka et du gymnase de la ville de Suzuka (Budokan), et à 15 minutes en voiture du jardin des sports de la préfecture de Mie à Suzuka ! ! De plus, nous sommes impatients de vous accueillir avec une salle de bain privée entièrement en cyprès et une variété d'autres services.
スーパーホテル鈴鹿
天然温泉付きビジネスホテル。ゆったりと温泉に浸かって、旅の疲れを癒しませんか。焼きたてパンの朝食は無料サービスでです!
鈴鹿ストーリアホテル
鈴鹿サーキットまで、車で約5分!地産地消の手作りビュッフェ朝食が自慢のホテルです。
Hôtel Trend Suzuka
Cet hôtel est situé à proximité de sites touristiques tels que le parc Ishigakiike et le temple Ryukoji. Il se trouve également à environ 15 minutes en voiture du circuit de Suzuka. Excellent accès pour visiter la ville de Suzuka.
ホテルキャッスルイン鈴鹿
全室ダブルベッドサイズ
三甲ゴルフ倶楽部 榊原温泉コース
温泉と宿泊を楽しめる、滞在型ゴルフリゾート。ゴルフコースの目の前に宿泊できるヴィラや、クラブハウス内にあるホテルでは、名湯「榊原温泉」を源泉かけ流しで堪能できます。
Groupe Chunan
ホテルハイシティセレンテ
鈴鹿サーキットまでは車で約5分!落ち着いた客室と展望大浴場で快適なホテルライフをお過ごしください。
ホテルルートイン亀山インター
東名阪自動車道亀山インターチェンジより車で1分。JR関西本線亀山駅まで車で7分。鈴鹿サーキットまで30分。県内各地・名古屋・大阪へのアクセスに最適。全室インターネット回線・人工温泉大浴場・無料平面駐車場89台完備。
Ryokan Seishonagon
Sakakibara Onsen est une célèbre source chaude associée à Sei Shonagon, le lieu de baignade d'Ise-san. Une fois que vous vous serez imprégné des sources chaudes, vous comprendrez la qualité des sources chaudes. On dit qu’il est particulièrement efficace pour la beauté des femmes. Une auberge tranquille où l'on entend le bruit de la rivière Yunosegawa. C'est le Ryokan Sei Shonagon. Nous nous efforçons de fournir des sources chaudes douces, douces et relaxantes, des saveurs de saison et une hospitalité sincère. Éloignez-vous de l'agitation de la vie quotidienne et découvrez les célèbres sources chaudes approuvées par Sei Shonagon, une femme talentueuse de la période Heian.
ホテルルートイン第2亀山インター
東名阪自動車道亀山インターチェンジより車で1分。亀山・関工業団地まで車で7分。鈴鹿サーキットまで30分。県内各地・名古屋・大阪へのアクセスに最適。大浴場・無料駐車場完備。
Yumoto Sakakibarakan
Il s'agit de la seule auberge de Sakakibara Onsen, la région connue pour les bains Ise-san, à disposer d'une source chaude dans ses locaux. Situé en montagne et en bord de rivière au pied du parc national du plateau d'Aoyama, c'est un endroit calme et parfait pour se reposer. En plus de passer la nuit et de dîner, vous pouvez également profiter d'une excursion d'une journée aux sources chaudes. En plus des légumes cuits à la vapeur avec de l'eau de source chaude, nous proposons également une cuisine kaiseki locale sur le thème de la beauté et de la santé.
カンデオホテルズ亀山
落ち着いた色あいでゆったりくつろげる客室。ベッドにもこだわり、上質な眠りを追求しています。最上階には展望露天風呂とサウナが。癒やしのひとときをお過ごしください。
espace
Une auberge relaxante où l'on a l'impression de rentrer à la maison. Comme le nom de l'auberge l'indique, c'est une auberge spacieuse. Vous pourrez profiter du bain de beauté et de la cuisine Kaiseki composée de fruits de mer et de montagne de saison et de poisson frais.
Parc Ramchan Sakakibara Onsen Yunose
Le nouveau Yunose est une auberge thermale basée sur le concept anti-âge, sans barrières pour l'esprit et le corps, où chacun peut se détendre. Les terrains de camping automobiles et les terrains de camping généraux, qui deviennent de plus en plus populaires en raison de la pandémie de coronavirus, seront également nouvellement créés, alors profitez-en.
リビングホテル亀山
人工温泉大浴場あり
榊原温泉 神湯館
美肌の湯、美人の湯の榊原温泉 伊勢神宮への湯ごりの地として知られている榊原温泉へお越し下さい。
錫杖湖水荘
錫杖湖や錫杖ヶ岳が一望できる宿舎。レストラン、大広間、多目的ホールがあり、会議や合宿などにも利用できます。 また、近くにある「ふれあい公園」にはテニスコートなどがあり、豊かな自然の中でのびのびと楽しむことができます。
Minshuku Miraku
Repas faits maison à base de légumes cultivés biologiquement provenant de notre propre jardin et de fruits de mer livrés directement d'Ise-Shima.
榊原温泉郷
榊原温泉は、伊勢の地の入口にあったことから、伊勢神宮参拝に来られた親王が ”湯ごり(身を清める)”をされたという歴史をもち、また、平安の才女・清少納言が 「枕草子」で”湯は七栗の湯”<当時の呼び名>と称えており、 出雲の神を温泉の守り神として祀っていることもあって、恋の和歌も多く残っています。 このように、宮中や神宮にゆかりも深く、つるつるスベスベの肌ざわりの良い泉質は 心身の癒し...