Le parc Bairin de 38 hectares comprend un vaste verger de pruniers axé sur les vraies prunes, un jardin de pruniers de style jardin axé sur les pruniers en fleurs et un camping appelé « Yamaterasu » où vous pourrez en profiter avec votre chien. De nombreux touristes visitent le « Festival des Prunes » organisé chaque année. En regardant depuis la plate-forme d'observation...
Vous pouvez admirer les fleurs de Nemophila du côté ouest de la gare d’Oizumi et dans le coin sud-est de l’hôtel de ville d’Inabe. Le joli tapis bleu de fleurs et les wagons jaunes du chemin de fer Sangi sont les éléments pittoresques. Cliquez ici pour connaître l'état de floraison de Nemophila en 2024. Fleur de Mie fleur...
伊賀と大和の国境を流れる滝川の上流に連なる数々の瀑布が美しい大自然のアートを作り出す赤目四十八滝。室生赤目青山国定公園の中心に位置し、その長さは約4キロにも及びます。 赤目の神秘的な自然は、平成の名水百選、日本の滝百選、森林浴の...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
THY GUEST HOUSE
伊勢市駅・宇治山田駅から徒歩約5分。ベッドルームはカプセル型のドミトリー。男女兼用と女性専用があり、プライバシーを確保できてゆっくり過ごせます。
Ise-shima
料理旅館 おく文
美しい伊勢志摩の四季折々の恵みを真心を添えて調理いたします。神宮外宮さんまで約1km。
伊勢の宿 山田館
創業百余年、伊勢市駅より外宮への参道に面し、木造三層楼の本館は、参道のランドマークとしてたくさんのメディアに取り上げられています。 お食事も伊勢志摩の食材をお値打ちに堪能できるとご好評いただいています。
本館に昔ながらの木造三層楼と鉄筋の別館を持ち、伊勢参宮の宿として駅前神宮参道で商いさせていただいております。 立地も参宮のみならず伊勢志摩周遊の基地として交通の便もよく、海幸山幸の料理と家族的なサービスでおもてなしいたします。
旅館 つるや
豊かな自然と古い伝統、心の故郷お伊勢さんと親しまれている伊勢神宮(外宮)の前にあり、ご参拝に観光に交通の便には大変恵まれ、落ち着いた雰囲気と家庭的な気楽さでご愛顧を頂いております。
紅葉軒
旅館「紅葉軒」は創業明治30年の老舗旅館です。一度泊まると、また泊まりたくなる旅館、現在もたくさんの常連さんに、ご利用頂いております。
Mayoshi
« Makichi », une auberge vieille de 200 ans construite à flanc de colline, rappelle la prospérité de Furuichi. Le musée d'histoire de Mayoshi, qui est un entrepôt rénové, regorge d'objets qui racontent l'histoire d'une époque révolue et vous invite aux jours glorieux de la visite d'Ise.
OTTO
Un restaurant avec hébergement dans une ancienne maison folklorique rénovée de la fin de l'ère Taisho. L'hébergement est limité à un groupe par jour. Le restaurant propose des plats pour le déjeuner et le dîner.
つぶれ草
一軒家の2階にある、温かみを感じる民泊。2室ある客室は完全プライベート空間となっています。専用トイレ完備。1階の共有スペースにはお風呂やキッチンもあります。
village chaleureux
Juste à côté de la plage de Futami. Vous pouvez également nourrir les chevaux à la maison d'hôtes et découvrir la ferme. Recommandé pour ceux qui aiment une atmosphère chaleureuse.
ビジネス旅館 川福
宮川近く。 洗濯機有、個室、ベッド有。 ビジネスから観光までご利用いただけます。
Ryokan Kuranoya
J'ai confiance en ma cuisine.
Maison d'hôtes Ise Futami
À environ 7 minutes à pied de la gare JR Futamiura. Une auberge aux allures de base où se retrouvent les amoureux de la mer et les passionnés de voyages. Le dortoir mixte de type capsule est doté de rideaux roulants pour protéger votre intimité.
ホテルルートイン伊勢
伊勢神宮参拝にはもちろん、鳥羽・志摩へもアクセス良好!全館2階建て客室6棟からなる新しいルートインホテルです。客室は通常のシングル・セミダブル・ ツインの他、畳敷きの和室もご用意しております。 (和室はベッドが設置されています)靴を脱いでお部屋でおくつろぎください。 また、朝食バイキング無料サービス(営業時間6:30~900)、大浴場完備、全室インターネット回線完備(Wi-Fi・LAN接...
Shiokaen
Il y a la célèbre source chaude de Futami, « Mizogi no Yu », qui utilise l'eau de mer. Avec une vue panoramique sur la baie d'Ise, l'hôtel est apprécié pour son confort, comme bercé par les vagues, et sa chaleur douce pour la peau, bonne pour la beauté et la santé.
民泊宿伊勢志摩
伊勢神宮内宮まで徒歩約12分、猿田彦神社まで徒歩約3分、おかげ横丁まで徒歩約7分とアクセス良好の民泊宿。伊勢志摩をリーズナブルに楽しみたい方におすすめです。
Yawara no Yu Maruya
C'est la seule maison d'hôtes à source chaude naturelle à Ise. Vous pourrez dîner au "maruru café" au premier étage de l'auberge. Le petit-déjeuner sera apporté dans votre chambre, alors profitez-en lentement. Il dispose d'un bain privé en plein air, se trouve à proximité de la gare et à 15 minutes à pied des rochers de Meotoiwa.
参宮の宿 宿屋五十鈴
伊勢神宮内宮まで徒歩約8分、おかげ横丁まで徒歩約3分。お伊勢さんのガイドである宿主が外宮と内宮早朝参拝をご案内します。伊勢をじっくりお楽しみください。
Terrasse Futami
Une auberge de type appartement près de Meotoiwa. Les dépanneurs, les supermarchés et les restaurants sont également accessibles à pied, afin que vous puissiez profiter de votre séjour sans hésitation.
Matsusakaya Sukkaen
Une auberge de style japonais qui conserve la beauté de l'architecture en bois, située au centre de la côte de Futamiura avec ses rivages bleus et ses champs de pins verts. Dans une ambiance familiale, nous servons avec soin les délices de la montagne et de la mer dans un esprit d'hospitalité.
Asanokan
Architecture à trois étages de pur style japonais. Vous pouvez ressentir l'histoire de 100 ans avec les sculptures dans les salles du couloir. L'entrée arrière est juste à côté des vagues, vous pouvez donc échapper au bruit et profiter d'un voyage nocturne tout en écoutant le bruit des vagues. *L'annexe « Irohakan » contient des modèles réalistes d'extraterrestres et de prédateurs, qui surprendront ceux qui les verront pour la première fois.
Resort Inn Futami
Un hôtel luxueux avec vue sur l'océan le long de la côte de Futami, basé sur le concept de la romance Taisho. Nous chérissons les moments de villégiature dont vous pouvez profiter à un prix raisonnable et vous accueillons dans le style de l'ère Taisho dans le hall avec un pousse-pousse. De plus, le bain en plein air « Shichifuku no Yu » offre une vue exceptionnelle. Parmi les sept bains minutieusement conçus, cinq peuvent être utilisés gratuitement comme bains privés pour les clients de l'hôtel.
神宮会館
お客様各位 平素より神宮会館をご利用頂き、誠にありがとうございます。 当館では、緊急事態宣言発令に伴い、以下のサービスを中止させて頂きます。 【期 間】 4月8日(水)から5月7日(木) 【中止内容】 早朝参拝案内 駅方面へのマイクロバスでのお送り 何卒、ご理解を賜りますようお願い申し上げます。 移ろう季節...
Hamachiyokan, une auberge en bord de mer avec musique jazz
C'est une auberge à l'ambiance japonaise moderne, nichée sur les rives claires de Futamiura. Profitez d'un séjour relaxant avec vue sur la baie d'Ise et Shirasa Kiyomatsu, en oubliant l'agitation de la vie quotidienne. Nous avons hâte de vous servir des fruits de mer de saison.