Vous pouvez admirer les fleurs de Nemophila du côté ouest de la gare d’Oizumi et dans le coin sud-est de l’hôtel de ville d’Inabe. Le joli tapis bleu de fleurs et les wagons jaunes du chemin de fer Sangi sont les éléments pittoresques. Cliquez ici pour connaître l'état de floraison de Nemophila en 2024. Fleur de Mie fleur...
Le littoral de la ville de Kumano abrite des rochers étranges et gigantesques, uniques aux côtes des rias, comme Tategasaki et Onigajo. « Gama-no-guchi », qui fait partie de la visite touristique de Tategasaki au départ du port de Matsuzaki, est une grande et belle grotte parfois appelée « la grotte bleue » de Kumano. Le ciel bleu et la mer bleue sont très ouverts...
Onigajo est une grande paroi rocheuse créée par le soulèvement dû aux tremblements de terre, aux intempéries et à l'érosion des vagues. En plus d'être désigné site pittoresque national et monument naturel, il est également inscrit au patrimoine mondial dans le cadre des « Sites sacrés et routes de pèlerinage de la chaîne de montagnes Kii ». Il y a une promenade sur environ 1 km sur la paroi rocheuse, avec d'innombrables grands et petits...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
ビジネスホテル 河上
熊野市駅から徒歩約5分にあるビジネスホテル。熊野古道など観光スポットも近く好立地です。和室と洋室があり、アメニティも充実しています。
Kishu oriental
真珠漬本舗 伊勢夫婦岩パラダイス店
真珠貝(アコヤ貝)の貝柱を絹ごしの酒粕でじっくりと寝かした高級珍味「真珠漬」。独特の風味をぜひご賞味ください。
Ise-shima
真珠漬本舗 関ドライブイン店
真珠貝(アコヤ貝)の貝柱を絹ごしの酒粕でじっくりと寝かした高級珍味「真珠漬」。独特の風味でごはんにもぴったりです。ぜひご賞味ください。
Forces du Nord
BUD PALMS
伊勢の外宮参道にあるアウトドアショップ。様々な登山用品からサーフィングッズまで、豊富な品揃え。人生を楽しむライフスタイルを提案します。
株式会社伊勢豆徳
豆菓子専門店「豆徳」では、「おいしく、楽しく、体に良い」お菓子を販売しています。厳選された素材で手作りした、こだわりのある豆菓子をぜひご賞味ください。
tour océanique
Un ryokan situé dans la rue côtière de Futamiura où vous pourrez profiter d'une ambiance rétro de l'ère Showa. Vous pourrez déguster une cuisine japonaise centrée autour de fruits de mer naturels soigneusement sélectionnés.
加藤商店
夫婦岩参道にある土産物店。伊勢志摩のお土産や真珠製品など豊富な品揃え。二見浦にお越しの際はぜひお立ち寄りください。
かどふさ物産店
【85・86行目とダブり】 雰囲気ある雑貨店。店内には伊勢志摩の特産品や雑貨が並ぶほか、喫茶コーナーもあり、観光客や地元の方で賑わいます。素敵な雑貨の手作り体験も楽しめます。
ぽかぽか村
二見海岸すぐそば。ゲストハウスにいる馬の餌やりや農園体験もできます。アットホームな雰囲気が好きな方におすすめです。
真珠漬本舗 伊勢夫婦岩パラダイス店(伊勢夫婦プリン)
伊勢二見の工場で職人さんが一つ一つ手作りしている優しい味のプリンです。可愛い夫婦カワウソのイラストが目印。ぜひお召し上がりください。
夫婦岩ニューパーク
夫婦岩表参道にある土産物屋。店内には伊勢・志摩・鳥羽地域のお土産物がいっぱい!駐車場利用で、売店で使える金券をプレゼントしています。
つぶれ草
一軒家の2階にある、温かみを感じる民泊。2室ある客室は完全プライベート空間となっています。専用トイレ完備。1階の共有スペースにはお風呂やキッチンもあります。
ISE Private Inn
一棟につき一日一組だけの宿泊施設。無人チェックインシステムです。広いリビングが魅力。他のお客さんがいないので気兼ねなく過ごせます。
salle hebdomadaire pour dames
À environ 3 minutes à pied de la gare d'Iseshi. Il s'agit d'une salle hebdomadaire exclusivement réservée aux femmes. Toutes les chambres sont non-fumeurs et confortables. Avec serrure centrale et double serrure pour clé de chambre, même une personne seule peut séjourner en toute tranquillité.
Siège de nuit au clair de lune
Un total de 6 résidences avec bains en plein air. Profitez d'un moment de bien-être et de tranquillité dans nos chambres d'hôtes, qui présentent des décorations différentes basées sur les motifs des phases croissantes et décroissantes de la lune. Vous pourrez également prendre vos repas dans votre chambre en toute décontraction.
Minshuku Asahi
Une maison d'hôtes proche du sanctuaire Mikotama, où se trouve le lieu populaire « Meotoiwa ». Pour le dîner, vous pourrez également déguster des fruits de mer frais locaux. Il offre également un bon accès à Ise Jingu et Toba.
木の下園
三重県の清流、宮川の上流にある度会町の茶畑で摘まれたお茶を販売しています。一煎目、二煎目とおいしく煎れられる、味の濃さが特徴の美味しいお茶です。
シラセ本店
伊勢市駅から徒歩約5分の老舗洋菓子店。三重県の県木でもある杉の木をモチーフにしたバームクーヘン「神宮スギ」が人気です。ぜひ足をお運びください。
有限会社 マザーフルーツ
伊勢市役所前にある洋菓子店。神宮の最も神聖な場所に敷き詰められている「お白石」にちなんで作られた「神宮白石クッキー」が人気です。ぜひご賞味ください。
㈱三重寿庵内宮前店
三重県産の伊勢茶を生地とチョコレートに練りこんだ「伊勢茶のラングドシャ」や伊勢海老をふんだんに使用した「伊勢えびせんべい」など、お土産にぜひお買い求めください。
榊原物産店
伊勢神宮内宮の門前町「おはらい町」中程、おかげ横丁にある土産店。伊勢名物「赤福」をはじめ、たくさんのお土産がずらり。ぜひお立ち寄りください。
Magasin Ise Sekiya Naiku-mae / Magasin Ise no Kuni Takumi no Ichiza Naiku-mae
Nous vendons des produits à base d'ormeaux et d'autres délices de la mer et des montagnes d'Ise selon des méthodes d'assaisonnement uniques. La troupe d'artisans ci-jointe est composée d'objets soigneusement sélectionnés et fabriqués par les artisans d'Ise.
真珠漬本舗 伊勢おはらい町 岩戸屋店
真珠貝(アコヤ貝)の貝柱を絹ごしの酒粕でじっくりと寝かした高級珍味「真珠漬」。琥珀色の貝柱に甘みがしみ込んだ贅沢な一品。お土産にぜひお買い求めください。
おかげ横丁酒徳昆布
100年以上続く老舗昆布店。おぼろ昆布をはじめとする品々からは、歴史と伝統の味を感じます。お土産にぜひお買い求めください。