Le parc Bairin de 38 hectares comprend un vaste verger de pruniers axé sur les vraies prunes, un jardin de pruniers de style jardin axé sur les pruniers en fleurs et un camping appelé « Yamaterasu » où vous pourrez en profiter avec votre chien. De nombreux touristes visitent le « Festival des Prunes » organisé chaque année. En regardant depuis la plate-forme d'observation...
Ojai, un site pittoresque situé à Kukicho, un village de pêcheurs de la ville d'Owase, est un endroit connu uniquement des locaux. À l'origine, elle était connue comme une excellente zone de pêche, mais ces dernières années, des bénévoles locaux ont construit des routes et elle est devenue plus connue. Il se détache entre la côte de la ria d'Owase...
Meoto Iwa est connu comme lieu de culte du lever du soleil depuis l'Antiquité. À environ 700 mètres au large se trouve l'Okitama Shinseki (pierre spirituelle) associée à Sarutahiko no Okami, qui serait le lieu où repose le dieu descendant et un lieu sacré où s'approchent les dieux du pays du monde éternel. Meoto Iwa est l'Okitamajinseki et le lever du soleil...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
民宿 松村荘
Ise-shima
おかげの宿 粋鮮 西村屋
的矢湾を一望出来る貸切風呂で日頃の疲れを癒し、新鮮な海の幸を堪能出来る生き造りや畔蛸名物元祖たこ飯は自慢の一品です。伊勢海老付の漁師料理で、心身ともにやすらぎのひとときを。
錦浦館
鳥羽湾を眼下に望む海辺の宿。天然温泉を引き込んだお風呂は、旅の疲れを癒すには最適です。
民宿まつもと
旅館 潮美館
前の浜、白浜まで200m、水着で行ける。
民宿 北川
伊勢志摩国立公園、的矢湾に面し海の幸に恵まれた鳥羽市畔蛸町の宿
扇野の宿 扇芳閣
鳥羽湾が一望できる高台の静かな宿。全ての部屋から鳥羽の海が見渡せます。敷地内には「めだかの学校」(5000匹のメダカの群遊)があり、金刀比羅宮への散策道には梅や桜など四季折々の花が咲き誇り、ここ扇野ならではの懐かしい風景と感動に出会うことが出来ます。 扇野温泉”初蕾の湯”では、水琴窟の音に耳をすませてみてください。ユニバーサルルーム、露天風呂付客室もあります。
Kazumi Cuisine Inn
Une auberge de cuisine sushi et kappo.
Minshuku Ueji
あみ源
波、静かな的矢湾に面して建ち、四季折々の料理が自慢です。
Ryokan Nakayoshi
Dégustez des fruits de mer frais dans une atmosphère chaleureuse.
料理自慢の民宿 伊平屋荘
目の前は的矢湾、主人は船頭、伊平屋荘ならではの新鮮な魚介、真心込もった自慢の料理の数々をお楽しみいただけます。
民宿さわ栄
Minshuku-Aiura
Minshuku Tokai
旅館家海(うつみ)
民宿 仁宝
Aji no Yado Hanatsubaki
La mer est juste devant vous et toutes les chambres font face à la mer. Il y a un bain en plein air avec vue qui utilise l'eau chaude de Sakakibara.
網元 浜伝
現役の漁師と海女が営む昔ながらの民宿です。新鮮な獲れたて海の幸をふんだんに使用した愛情料理が自慢。自家栽培のお米や野菜も堪能できます。
Petite auberge Nagaoka
C'est une petite auberge juste en face du port de pêche au parfum de la brise marine, tenue par un plongeur ama actif. Nous avons confiance en la fraîcheur et le volume de nos aliments ! Livré avec un bateau chargé de dorades, de coquillages de turban, d'ormeaux, etc.
Minshuku Shiohama
民宿 冨久家
天然温泉と地元の海の幸を満喫する宿。
Ryokan Hinode
Le bain en plein air avec vue panoramique sur la baie d'Ise est entièrement réalisé en cyprès.
民宿おくのせこ