Dans les champs en jachère au sud de la station Seki, les cosmos fleurissent à leur apogée du début à la mi-octobre. Les fleurs poussent naturellement à partir des graines de l'année dernière, vous pouvez donc en profiter même si elles sont de petite taille. Après votre promenade, vous pouvez vous arrêter à la gare routière de Sekijuku pour faire une pause et faire du shopping. Cosmos en 2024...
Le littoral de la ville de Kumano abrite des rochers étranges et gigantesques, uniques aux côtes des rias, comme Tategasaki et Onigajo. « Gama-no-guchi », qui fait partie de la visite touristique de Tategasaki au départ du port de Matsuzaki, est une grande et belle grotte parfois appelée « la grotte bleue » de Kumano. Le ciel bleu et la mer bleue sont très ouverts...
Meoto Iwa est connu comme lieu de culte du lever du soleil depuis l'Antiquité. À environ 700 mètres au large se trouve l'Okitama Shinseki (pierre spirituelle) associée à Sarutahiko no Okami, qui serait le lieu où repose le dieu descendant et un lieu sacré où s'approchent les dieux du pays du monde éternel. Meoto Iwa est l'Okitamajinseki et le lever du soleil...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
民宿柴山
尾鷲港の目の前、家庭的な雰囲気の民宿です。新鮮な魚介の料理が自慢。渡船で磯釣りも楽しめます。
Kishu oriental
ととクラブ宿
1日1組貸切の宿。高台に位置しているので尾鷲港が一望でき、眺めは最高!釣り好きにはたまらない筏釣りやルアー釣り船などの体験ができます。
山下邸
日本の原風景が残る漁村・尾鷲市須賀利にある1日1組限定の宿。自然に囲まれた村で漁業体験をしながら、ゆったりと過ごしてみませんか。定置網漁や釣り船などの体験ができます。
Mikiura Sowai
Un établissement d'hébergement où vous pourrez découvrir « vivre à la campagne » à Mikiura-cho, dans la ville d'Owase, un village de pêcheurs situé dans une crique dans la partie sud de la péninsule de Kii. Pourquoi ne pas découvrir la vie d'un village de pêcheurs dans cette auberge où vous pouvez louer une maison entière ?
ログコテージとちの木
海釣りやバイク・自転車などのひとり旅の方にも人気の、素泊まり専用ログコテージ。多彩なメニューが味わえる喫茶・食事処を併設しています。
Ise-shima
農家民宿てんぷな
築150年超の趣ある古民家を改修した民宿。海のそばにあり、海・山・畑などで様々な自然体験ができます。田舎でのんびりとした時間を楽しんでください。
民泊 いづほ
大内山の風光明媚な場所にあり、まるで田舎の親戚の家に来たような温かい雰囲気。五右衛門風呂や釜戸ごはん作りなど、昔ながらの日本情緒溢れる文化を体験できます。
Groupe Chunan
Cuisine-auberge Kiseiso
Une auberge le long de l'autoroute Kumano. L'intérieur rétro de l'hôtel dégage un parfum nostalgique de l'ère Showa. Nos plats signature, préparés avec des ingrédients de saison locaux, sont également disponibles pour le déjeuner uniquement.
さんずい
自然豊かな大紀町にある宿。着物着付け、パン作り、ピザ窯体験など体験メニューも充実。1日1組限定の宿泊で、気兼ねなくゆったりと過ごせます。
きせいまる
木の温もりが感じられる古民家の宿。オーナーが所有する船でクルージングや釣り体験が楽しめます。錦の海を知り尽くした船長が、ベストポイントへ案内してくれます。
民泊 天晴
宿の室内や外には、デザインやアートの勉強をしたというオーナーの素敵な作品がずらり。箸づくりやストーンアートなど、オリジナル作品作りも体験できます。
かげやんのいえ
築70年の古民家をリノベーションした民宿。目の前に美しい森と小川が広がるフォレストテラスで、バーベキューや森林浴を楽しめます。
Hébergement privé Kubo
Une auberge située dans une ville tranquille de Hakusan. Profitez d'un séjour tranquille chez l'habitant pendant des nuits consécutives comme base pour visiter Nara, Kyoto et Ise-Shima, ou comme base pour profiter du golf dans la ville de Hakusan.
網元 浜伝
現役の漁師と海女が営む昔ながらの民宿です。新鮮な獲れたて海の幸をふんだんに使用した愛情料理が自慢。自家栽培のお米や野菜も堪能できます。
旅館 まつや
相差の海を知り尽くした漁師と海女が営む、古くからの料理旅館。獲れたて新鮮な素材をたっぷりと使った「海鮮満腹料理」をぜひ味わってください。
浜辺の温泉宿かめや
海辺に佇む温泉宿です。全室オーシャンビューのお部屋で海を眺めながらくつろぎのひと時を。伊勢志摩の自然が生み出す、素材本来の味を最大限に生かしたお料理も味わえます。
Kokokan
Une auberge cosy de style japonais avec une atmosphère nostalgique. Situé près d'Ise Honkaido Road, c'est également un lieu de séjour idéal pour se promener dans Ise. Vous pourrez également déguster des plats préparés avec des ingrédients de saison.
旅館中井荘
【253行目とダブリ】 志摩市浜島にある民宿です。地元浜島で獲れた新鮮な海の幸を堪能。伊勢海老の磯浜焼きやお造り、アワビの陶板焼きなど、名物料理を味わうことができます。
民宿 やまや
御座白浜にある料理民宿です。 男海人の大将と女仲買人の女将が、新鮮な魚介類でおもてなし。伊勢志摩の旬の海の幸をリーズナブルに味わうことができます。
Ryokan Miyoshi
Cette auberge se trouve juste en face de la plage Tokano Pearl. L'hospitalité chaleureuse est attrayante. Vous pourrez également déguster des plats frais et copieux à base de poissons d'origine locale.
Hôtel Castle Inn Tsu
A environ 10 minutes en voiture de Tsu IC, c'est un endroit parfait pour les affaires ou les loisirs. Vous pourrez profiter à tout moment de quatre bains privés au thème méditerranéen.
Aoyama Kogen Country Club
Un parcours de golf avec des sources chaudes à Tsu City. La célèbre source chaude Nanakuri-no-Yu apaisera votre fatigue après avoir joué. Que diriez-vous de séjourner dans le lodge attenant et de vous détendre ?
ライダーハウス志摩
安乗灯台の近くにあるライダーハウスです。男女別の相部屋やお風呂、洗濯機、屋根付き駐輪場もあり、快適に過ごすことができます。伊勢志摩のツーリング拠点などにも最適です。
Ryokan Maruyasu
Une auberge directement gérée par un grossiste en poisson du port d'Anori. Vous pourrez déguster de délicieux plats à base de fruits de mer naturels de haute qualité, tels que le poisson-globe sauvage et la langouste. Il faut environ 5 minutes en voiture jusqu'au Cap Anori et offre un bon accès aux sites touristiques.