La costa de ciudad de Kumano alberga rocas extrañas y gigantescas que son exclusivas de las costas de las rías, como Tategasaki y Onigajo. ``Gama-no-guchi'', que forma parte del recorrido turístico Tategasaki que sale del puerto de Matsuzaki, es una gran cueva tan hermosa que a veces se la conoce como la ``Cueva Azul'' de Kumano. El cielo azul y el mar azul están muy abiertos ...
Onigajo es una gran pared de roca creada por el levantamiento de terremotos, erosión y erosión de las olas. Además de estar designado como lugar escénico nacional y monumento natural, también está registrado como Patrimonio de la Humanidad como parte de los "Sitios Sagrados y Rutas de Peregrinación de la Cordillera de Kii". Hay un paseo de aproximadamente 1 km en la pared de roca, con innumerables grandes y pequeños...
Cataratas Akame Shijuhachi son una hermosa obra de arte de la naturaleza creada por numerosas cascadas conectadas aguas arriba del río Takigawa que fluye en la frontera entre Iga y Yamato. Está ubicado en el centro del Parque Cuasi Nacional Murou Akame-Aoyama y tiene aproximadamente 4 kilómetros de largo. La naturaleza misteriosa de Akame es una de las 100 aguas más famosas de la era Heisei, una de las 100 cascadas más importantes de Japón y un lugar para bañarse en el bosque...
Buscar por categoría
Buscar por zona
Orden de clasificación
*El orden de popularidad es el orden de popularidad dentro de los lugares turísticos de Mie.
くつろぎの小さな宿 おおなみ
オープン以来変わらないスタッフのおもてなしなど、家庭的な雰囲気が魅力のお宿。ペットにも優しく、一緒に泊まることができます。新鮮な旬の海の幸などお食事も楽しめます。
Ise Shima
ビジネス旅館ますや
鵜方駅近くのビジネス旅館
あみ源
波、静かな的矢湾に面して建ち、四季折々の料理が自慢です。
おかげの宿 粋鮮 西村屋
的矢湾を一望出来る貸切風呂で日頃の疲れを癒し、新鮮な海の幸を堪能出来る生き造りや畔蛸名物元祖たこ飯は自慢の一品です。伊勢海老付の漁師料理で、心身ともにやすらぎのひとときを。
料理自慢の民宿 伊平屋荘
目の前は的矢湾、主人は船頭、伊平屋荘ならではの新鮮な魚介、真心込もった自慢の料理の数々をお楽しみいただけます。
民宿 松村荘
民宿 北川
伊勢志摩国立公園、的矢湾に面し海の幸に恵まれた鳥羽市畔蛸町の宿
Pensión Ise Shima Petit Chambre
Una pequeña posada construida con madera maciza de la prefectura de Mie, con un agradable aroma a madera. También podrás disfrutar de un delicioso vino. El jardín también es precioso, con unos 200 tipos de rosas en plena floración. Es conveniente para hacer turismo ya que ShimaEspañaPueblo está a unos 6 km de distancia.
Posada de cocina Uomoto
Una variedad de platos de mariscos, como el pez globo tigre natural fresco, la dorada, el abulón y las langostas recién desembarcadas en el puerto pesquero anori, sorprenderán sus ojos y sus papilas gustativas. Una posada tranquila con vista al Océano Pacífico.
民宿やっこ
宿は家庭的サービス。長期・短期のビジネスに最適。
Hotel anori
Un hotel de playa rodeado de brisa marina
旅館家海(うつみ)
民宿 豊
全部たべられるかなと言うキャッチフレーズで、天然の活魚貝類が食べられる
南鳥羽リゾートホテル瀬乃崎
Hotel Azuma
Esta es una posada sencilla de gestión familiar donde podrá disfrutar de espectaculares vistas al aire libre del sol poniente y deliciosos mariscos.
MIFUNE VILLAGE
伊勢志摩のサーフスポット「国府の浜」近くにあるグランピング施設。波の音や海風感じながらキャンプやバーベキューが楽しめる、最高のロケーションです。
ステーションホテル鵜方
志摩市の中心にある近鉄鵜方駅の正面に位置し、レジャー・ビジネスの拠点として最適です。
中日ビジネスホテル
近鉄鵜方駅より徒歩約1分。観光スポットへもアクセス良好です。レジャーやビジネスなど幅広くご利用いただけます。
ステ-ションホテル アネックス
近鉄鵜方駅より徒歩で約5分。志摩の中心地「鵜方」に位置する便利なローケーションです。周辺の有名観光地にもアクセス抜群なので、志摩の観光拠点にも最適です。
民宿かん吉屋
Ryokan Isozaki
Esta es una posada de larga data ubicada en anori Anori. Puede disfrutar de mariscos de temporada, como pez globo tigre salvaje, langosta, ostras y abulón. Puedes ver el océano desde tu habitación y puedes ir a la playa en traje de baño.
鵜方ビジネスホテル
低料金、尚且つこざっぱりとした私どものビジネスホテルをご利用ください。お得ですよ。
民宿 伝洋
相差町の料理宿
民宿旅館 魚勘
自然豊かな鳥羽市相差町で民宿を営み40年以上。 現役の海女・漁師が獲った新鮮な食材を使い、お客様の心に残るお料理でおもてなし致します。