Ojai, un lugar pintoresco ubicado en Kukicho, un pueblo pesquero en ciudad de Owase, es un lugar conocido solo por los lugareños. Originalmente era conocido como un gran caladero de pesca, pero en los últimos años, los voluntarios locales han construido carreteras y se ha vuelto más conocido. Destaca entre la costa de la ría de Owase...
En los campos en barbecho al sur de la estación Seki, el cosmos florece en su mejor momento desde principios hasta mediados de octubre. Es una flor natural que creció a partir de las semillas del año pasado, por lo que puedes disfrutarla aunque sea a pequeña escala. Después de tu caminata, puedes pasar por Michi-no-eki Sekijuku para tomar un descanso y disfrutar de algunas compras. Cosmos en 2024...
El Centro Japonés de Salamandras en el Parque Cuasi Nacional Murou Akame-Aoyama, la aldea de entrenamiento ninja, ha sido reabierto como el Acuario de las Cataratas Akame. Basado en el concepto de ``un acuario que conecta con la naturaleza de Cataratas Akame Shijuhachi'', se trata de un enorme acuario que se integra con un valle que alberga verdaderas cascadas y monumentos naturales especiales. ...
Buscar por categoría
Buscar por zona
Orden de clasificación
*El orden de popularidad es el orden de popularidad dentro de los lugares turísticos de Mie.
民宿柴山
尾鷲港の目の前、家庭的な雰囲気の民宿です。新鮮な魚介の料理が自慢。渡船で磯釣りも楽しめます。
Kishu Oriental
ととクラブ宿
1日1組貸切の宿。高台に位置しているので尾鷲港が一望でき、眺めは最高!釣り好きにはたまらない筏釣りやルアー釣り船などの体験ができます。
山下邸
日本の原風景が残る漁村・尾鷲市須賀利にある1日1組限定の宿。自然に囲まれた村で漁業体験をしながら、ゆったりと過ごしてみませんか。定置網漁や釣り船などの体験ができます。
Mikiura Sowai
Un alojamiento donde podrás experimentar "vivir en el campo" en Mikiura-cho, ciudad de Owase un pueblo de pescadores ubicado en una cala en la parte sur de la península de Kii. ¿Por qué no experimentar la vida en un pueblo de pescadores en esta posada donde puedes alquilar una casa entera?
ログコテージとちの木
海釣りやバイク・自転車などのひとり旅の方にも人気の、素泊まり専用ログコテージ。多彩なメニューが味わえる喫茶・食事処を併設しています。
Ise Shima
農家民宿てんぷな
築150年超の趣ある古民家を改修した民宿。海のそばにあり、海・山・畑などで様々な自然体験ができます。田舎でのんびりとした時間を楽しんでください。
民泊 いづほ
大内山の風光明媚な場所にあり、まるで田舎の親戚の家に来たような温かい雰囲気。五右衛門風呂や釜戸ごはん作りなど、昔ながらの日本情緒溢れる文化を体験できます。
grupo chunan
Posada de cocina Kiseiso
Una posada a lo largo de la autopista Kumano. El interior retro del hotel tiene un aroma nostálgico de la era Showa. Nuestros platos exclusivos, elaborados con ingredientes locales de temporada, también están disponibles solo para el almuerzo.
さんずい
自然豊かな大紀町にある宿。着物着付け、パン作り、ピザ窯体験など体験メニューも充実。1日1組限定の宿泊で、気兼ねなくゆったりと過ごせます。
きせいまる
木の温もりが感じられる古民家の宿。オーナーが所有する船でクルージングや釣り体験が楽しめます。錦の海を知り尽くした船長が、ベストポイントへ案内してくれます。
民泊 天晴
宿の室内や外には、デザインやアートの勉強をしたというオーナーの素敵な作品がずらり。箸づくりやストーンアートなど、オリジナル作品作りも体験できます。
かげやんのいえ
築70年の古民家をリノベーションした民宿。目の前に美しい森と小川が広がるフォレストテラスで、バーベキューや森林浴を楽しめます。
Alojamiento privado Kubo
Una posada ubicada en una tranquila ciudad de Hakusan. Disfrute de una tranquila estancia en familia durante noches consecutivas como base para hacer turismo en Nara, Kioto e Ise-Shima, o como base para disfrutar del golf en la ciudad de Hakusan.
網元 浜伝
現役の漁師と海女が営む昔ながらの民宿です。新鮮な獲れたて海の幸をふんだんに使用した愛情料理が自慢。自家栽培のお米や野菜も堪能できます。
旅館 まつや
相差の海を知り尽くした漁師と海女が営む、古くからの料理旅館。獲れたて新鮮な素材をたっぷりと使った「海鮮満腹料理」をぜひ味わってください。
浜辺の温泉宿かめや
海辺に佇む温泉宿です。全室オーシャンビューのお部屋で海を眺めながらくつろぎのひと時を。伊勢志摩の自然が生み出す、素材本来の味を最大限に生かしたお料理も味わえます。
Kokokan
Una acogedora posada de estilo japonés con un ambiente nostálgico. Ubicado cerca de Ise Honkaido Road, también es un lugar conveniente para alojarse mientras camina por Ise. También podrás disfrutar de platos elaborados con ingredientes de temporada.
旅館中井荘
【253行目とダブリ】 志摩市浜島にある民宿です。地元浜島で獲れた新鮮な海の幸を堪能。伊勢海老の磯浜焼きやお造り、アワビの陶板焼きなど、名物料理を味わうことができます。
民宿 やまや
御座白浜にある料理民宿です。 男海人の大将と女仲買人の女将が、新鮮な魚介類でおもてなし。伊勢志摩の旬の海の幸をリーズナブルに味わうことができます。
ryokan miyoshi
Esta posada está justo enfrente de Tokano Pearl Beach. La hospitalidad hogareña es atractiva. También podrá disfrutar de platos frescos y abundantes elaborados con pescado de origen local.
Hotel Castle Inn Tsu
Aproximadamente a 10 minutos en coche de Tsu IC, es una ubicación perfecta para negocios o placer. Podrás disfrutar de cuatro baños privados con temática mediterránea en cualquier momento.
Club de campo Meseta de Aoyama
Un campo de golf con aguas termales en ciudad de Tsu. Las famosas aguas termales de Nanakuri-no-Yu aliviarán tu fatiga después de jugar. ¿Qué tal si te alojas en el albergue adjunto y te relajas?
ライダーハウス志摩
安乗灯台の近くにあるライダーハウスです。男女別の相部屋やお風呂、洗濯機、屋根付き駐輪場もあり、快適に過ごすことができます。伊勢志摩のツーリング拠点などにも最適です。
Ryokan Maruyasu
Una posada gestionada directamente por un mayorista de pescado en el puerto anori. Podrás disfrutar de deliciosos platos elaborados con mariscos naturales de alta calidad como el pez globo salvaje y la langosta. Se tarda unos 5 minutos en coche hasta anori y tiene buen acceso a los lugares turísticos.