Onigajo is a large rock wall created by uplift from earthquakes, weathering, and wave erosion. In addition to being designated as a national scenic spot and natural monument, it is also registered as a World Heritage Site as part of the "Sacred Sites and Pilgrimage Routes of the Kii Mountain Range." There is a promenade for about 1 km on the rock wall, with countless large and small...
Nabananosato'' is a vast oasis where rich nature and various facilities are in harmony, and is a flower and green theme park representing the Tokai region. You can enjoy various flowers and trees throughout the four seasons. Click here for the latest information Nabananosato >> (official page) Seasonal events are popular, and plum...
This park, which uses the remains of the Honmaru and Ninomaru of Kuwana Castle, covers an area of approximately 7.2 hectares. The park hosts the Cherry Blossom Festival in April, the Azalea Festival in May, and the Iris Festival in June. KyukaPark is also a famous cherry blossom viewing spot, and the Sakura Festival is held every year. So...
Search by category
Search by area
sort order
*The order of popularity is the order of popularity within the sightseeing spots in Mie.
森の中のホテル 奥伊勢フォレストピア
大台山系の山々に囲まれた緑と清流のふるさと宮川にある、ネイチャーセラピーの宿「宮川山荘」と「コテージ」に「奥伊勢宮川温泉」「レストランアンジュ」「キャンプ場」を併設した施設。また釣堀、フィールドアスレチック等もあります。 水の聖地・宮川の大自然に抱かれた小さな別荘、それが「宮川山荘」「コテージ」。広々とした客室と手作りの家具、温かい人情でお迎えします。フィールドでのアウトドア体験の後は...
Chunan group
奥伊勢宮川温泉
美しい清流と森に囲まれた森の中に、ホテルとコテージが点在している温泉リゾートです。天然温泉「奥伊勢宮川温泉」は、日帰り入浴も可能。 テニスやフィールドアスレチック・川遊び・ウォーキング・山登りの後は、岩風呂風の露天風呂と地元産季節の野草を月替メニューの野草風呂と打たせ湯で思いっきりリフレッシュしてください。 森林浴に温泉浴でネイチャーセラピーしませんか。
イルミネーションSUP
夜の宮川を照らす、幻想的なSUPツアー。 透明度が高く浅い薗川だからこそ、水の美しさを感じてSUPでリラックスできます。 竹の灯りと水が反射する不思議な空間で、非日常体験を。 奥伊勢フォレストピアのハーフディナーと温泉をセットでお楽しみいただけます。
Joint House
明治、大正、昭和、そして平成。4つの時代で長きにわたり生活を支えた家。隣り合う田や畑とともに、地域の風景に馴染み、歴史を感じさせます。森林資源を中心としたこの土地ならではの多様な自然環境の素晴らしさを伝える情報を発信し、そして多種多様な人材と共有することで地域産業・地域社会の発展を図るNPO法人Joint Plusが運営する民泊です。 NPO法人Joint Plusは、大台町ならではの...
山里民宿 みくり
三重県・大台町栗谷地区にある民泊。山菜採りやそば打ち体験、川釣り、農作物の収穫、料理体験などの田舎暮らしを体験できます。アットホームな雰囲気が大好評。 ビオトープや、五右衛門風呂も楽しめます。6月はホタル観賞が人気。 夜になると周囲は真っ暗。都会には無い闇の中を飛び交うヒメホタル・ヘイケボタルを観賞したり、星空を眺めたり・・・ 初夏の早朝には「アカショウビン」の美しい声を聞く事ができた...
Otaki Gorge Campsite
*Closed for winter from October 1st to mid-April. A campsite located on the banks of ouchiyama, which flows through giant rocks. The grounds include log cabin bungalows, a forest campsite, a water wheel, and a fountain, so you can enjoy camping amidst the greenery. Also, in spring, the area is covered in beautiful cherry blossoms.
ロッジ宮川
澄んだ川の水質日本一に輝いた「宮川」から徒歩数分のところにある日本家屋の宿。きれいな清流で川遊びも楽しめます。大杉谷登山の拠点としてもおすすめです。
体験民泊 川原
自分で収穫した作物を調理したり、夏場は庭でバーベキューを楽しんだりと、思い思いに田舎暮らしを満喫。離れを利用した客室には、囲炉裏が作られ、薪でたく手作りの岩風呂が自慢。
かつみ旅館
季節料理を主にした家庭的な雰囲気の気軽な旅館です。
Sanzui
An inn located in TaikiTown, which is rich in nature. There is also a full menu of experiences such as kimono dressing, bread making, and pizza oven experience. Only one group per day is allowed to stay, so you can relax and enjoy your stay without any hesitation.
Atelier Tomica
An inn run by a couple that accommodates only one group per day. The experience of harvesting and cooking pesticide-free herbs carefully grown in the home's fields, as well as herb craft experiences are popular.
大黒屋 本店
JR紀勢本線「三瀬谷駅」前に立地する老舗旅館、兼料理店。 定食から一品料理まで種類も豊富で、牛肉巻き寿司は道の駅奥伊勢おおだいでも販売されており、人気が高い。
フェアフィールド・バイ・マリオット三重おおだい
道の駅「奥伊勢おおだい」と並んで建つフェアフィールド・バイ・マリオット・三重おおだい。大台には川遊びや鮎釣りなどを楽しめる清流、宮川が流れ、日本屈指の峡谷コースである大杉谷登山道や、登山初心者から楽しめる総門山など、表情豊かな山々が連なります。 日本の滝百選に選ばれている七ッ釜滝など、大自然が作り出す四季折々の景観は実に壮大です。身も心もリフレッシュする旅の拠点として、当ホテルは快適さを追...
萬栄
JR三瀬谷駅前の料理旅館。寿司や鰻、和食から洋食まで網羅するメニューがこだわりです。ランチには無料でコーヒーが付き、サラリーマン中心に人気です。 駅から1分!好立地 1925年(大正14年)に開業した歴史ある旅館。JR三瀬谷駅から徒歩一分と好立地の場所にあり、大変便利です。 部屋数は11室、大広間が2部屋。少人数から団体のお客様まで幅広くご利用いただけます。 人気の定食は品数...
語らいの里 噺野
伊勢内宮別宮・瀧原宮にほど近く、アクセスは紀勢自動車道の大宮大台ICから車で10分程度。スーパーやホームセンターも近い好立地。コテージには寝具・エアコン・テレビ・冷蔵庫完備で季節を問わず楽しめます。 食器・調理器具の揃った自炊棟や24時間利用可能なシャワールームなど充実の設備で快適にお過ごしいただけます。施設内には噺野温泉もありコテージ宿泊の方は貸し切りでご利用いただけます(1棟につき1時...
Ancient road inn Uenoya
A modern Japanese inn renovated from a 150-year-old private house. You can spend a leisurely and relaxing time, reserved exclusively for one group per day. You can also enjoy a tea ceremony experience inside the quaint facility.
Cuisine inn Kiseiso
An inn along the Kumano Highway. The retro interior of the hotel has a nostalgic Showa era scent. Our signature dishes, made with locally sourced seasonal ingredients, are also available for lunch only.
Camp Asobino
清流沿いに位置するAsobinoは、初夏にはホタルが飛び交い、秋には紅葉が綺麗な場所。年中満天の星空を楽しめます。 奥にはジブリの空間のような”八重谷湧水”、 他にも小さい鍾乳洞ですが太古を想像させる”風穴”などがあり、自然が豊かなスポットです。 wi-fi完備。テントサウナもご利用いただけます。 また近くには廃校を活用した「阿曽温泉」もあります。
Minpaku Idobata
A private inn renovated from an old folk house. The dishes made with natural ayu from ouchiyama, a clear stream spreading out below, are exquisite! You can also enjoy various experiences such as playing in the river and making Japanese sweets.
Private lodging Izuho
Located in a scenic location on ouchiyama, the hotel has a warm atmosphere that makes you feel like you've come to a relative's house in the countryside. You can experience traditional Japanese culture such as the Goemon bath and cooking rice in a kettle.
Azalea Village Arataki
Accommodations where you can enjoy cottages, camping, fishing ponds, and barbecues. Arataki Fudoson is famous for its azaleas. During the blooming period in late April, thousands of azaleas dye the entire mountain red, creating a stunning contrast with the fresh greenery of the surrounding mountains. For Matsusaka sightseeing information, visit the Matsusaka sightseeing information site Wakuwaku Matsusaka...
Kokokan
A cozy Japanese-style inn with a nostalgic atmosphere. Located near Ise Honkaido Road, it is also a convenient place to stay while walking around Ise. You can also enjoy dishes made with seasonal ingredients.
松阪わんわんパラダイス 森のホテルスメール
緑に囲まれ清流が流れる景勝地香肌峡にあり、全室ワンちゃんと一緒に泊まれるホテル。ホテル横の清流ではワンちゃんが川遊びをすることができ、カフェ「アゼリア」ではワンちゃんと一緒に食事もできる。 天然温泉「香肌の黄金湯」は鉄分を含んだ赤褐色の湯が特徴。 松阪の観光情報は、松阪観光インフォメーションサイト
ゲストハウス亀成園
香肌峡にある古民家を改装した、1日1組限定の一棟貸しゲストハウス兼体験施設です。自然養鶏学習農園で農家体験や田舎暮らし体験を楽しむことができます。