La costa de ciudad de Kumano alberga rocas extrañas y gigantescas que son exclusivas de las costas de las rías, como Tategasaki y Onigajo. ``Gama-no-guchi'', que forma parte del recorrido turístico Tategasaki que sale del puerto de Matsuzaki, es una gran cueva tan hermosa que a veces se la conoce como la ``Cueva Azul'' de Kumano. El cielo azul y el mar azul están muy abiertos ...
Cataratas Akame Shijuhachi son una hermosa obra de arte de la naturaleza creada por numerosas cascadas conectadas aguas arriba del río Takigawa que fluye en la frontera entre Iga y Yamato. Está ubicado en el centro del Parque Cuasi Nacional Murou Akame-Aoyama y tiene aproximadamente 4 kilómetros de largo. La naturaleza misteriosa de Akame es una de las 100 aguas más famosas de la era Heisei, una de las 100 cascadas más importantes de Japón y un lugar para bañarse en el bosque...
El Centro Japonés de Salamandras en el Parque Cuasi Nacional Murou Akame-Aoyama, la aldea de entrenamiento ninja, ha sido reabierto como el Acuario de las Cataratas Akame. Basado en el concepto de ``un acuario que conecta con la naturaleza de Cataratas Akame Shijuhachi'', se trata de un enorme acuario que se integra con un valle que alberga verdaderas cascadas y monumentos naturales especiales. ...
Buscar por categoría
Buscar por zona
Orden de clasificación
*El orden de popularidad es el orden de popularidad dentro de los lugares turísticos de Mie.
見晴屋
冷暖房
Ise Shima
民宿 一葉
御座の高台にある漁師と海女の料理民宿です。眺めの良いお部屋で、奥志摩の獲れたて新鮮な魚介類を味わうことができます。
民宿 やまや
御座白浜にある料理民宿です。 男海人の大将と女仲買人の女将が、新鮮な魚介類でおもてなし。伊勢志摩の旬の海の幸をリーズナブルに味わうことができます。
Pensión Ise Shima Petit Chambre
Una pequeña posada construida con madera maciza de la prefectura de Mie, con un agradable aroma a madera. También podrás disfrutar de un delicioso vino. El jardín también es precioso, con unos 200 tipos de rosas en plena floración. Es conveniente para hacer turismo ya que ShimaEspañaPueblo está a unos 6 km de distancia.
民宿かいゆ
英虞湾の静かな入江に佇む素泊まりの民宿です。家庭的なサービスと落ち着いたお部屋で、旅の疲れを癒せます。
民宿森源
御座白浜海水浴場まで徒歩3分!
かねきん
御座白浜のすぐ近く。取れたての海の幸。
大江戸温泉物語 伊勢志摩
英虞湾を見下ろす高台に立ち、眼下に広がる真珠の海はまさに絶景!英虞湾が一望できるオーシャンビューの温泉が好評です。食事は四季折々の創作バイキングが楽しめます。 英虞湾のかご漁を体験できるクルーズ船は毎日運行しており、漁で獲れた魚を食べることもできます。
民宿かん吉屋
民宿惣吉
大矢浜海水浴場の近くにある民宿です。海水浴にも、伊勢志摩の観光拠点としてもピッタリ。気さくな女将が振る舞う、ボリュームたっぷりのお料理も楽しめます。
松栄荘
豪快な海の幸と素朴な海の素朴な宿
Hotel Azuma
Esta es una posada sencilla de gestión familiar donde podrá disfrutar de espectaculares vistas al aire libre del sol poniente y deliciosos mariscos.
Anexo Suzuki
Una posada con aguas termales naturales y gastronomía.
潮路荘
御座白浜海水浴場まで徒歩約1分。白い砂浜が続くきれいな海で海水浴も楽しめる宿です。旬の食材で美しく彩られた、海の幸たっぷりのお料理も堪能できます。
Amimoto Ryokan Nakahira
Platos que impresionarán a los gourmets, como el dinámico Kaiseki y sabores de temporada elaborados con ingredientes frescos exclusivos de Amimoto, delicias de los pescadores como ``Delicacy - Stingray Sashimi'', ``Delicacy - Conch Sashimi'' y ``Hobo Sashimi''. (pedido anticipado por separado). Además, disfrute de las aguas termales naturales y los baños privados al aire libre. Puede experimentar la pesca con redes fijas (se requiere reservación) y hay transporte en helicóptero disponible.
料理旅館 高曽
四季をそれぞれの旬の魚・伊勢海老・あわびでおもてなし。 御座白浜海水浴場にも近く、食・観・遊を年中お楽しみいただけます。
ニューさざ波
海鮮料理の海の宿
民宿 伝洋
相差町の料理宿
Minshuku Kamiko
Sasaki Minshuku
Platos de mariscos frescos que sólo se pueden encontrar en una posada ama.
あみ源
波、静かな的矢湾に面して建ち、四季折々の料理が自慢です。
料理自慢の民宿 伊平屋荘
目の前は的矢湾、主人は船頭、伊平屋荘ならではの新鮮な魚介、真心込もった自慢の料理の数々をお楽しみいただけます。
Ryokan Kamesan
旅館家海(うつみ)