Vous pouvez admirer les fleurs de Nemophila du côté ouest de la gare d’Oizumi et dans le coin sud-est de l’hôtel de ville d’Inabe. Le joli tapis bleu de fleurs et les wagons jaunes du chemin de fer Sangi sont les éléments pittoresques. Cliquez ici pour connaître l'état de floraison de Nemophila en 2024. Fleur de Mie fleur...
Meoto Iwa est connu comme lieu de culte du lever du soleil depuis l'Antiquité. À environ 700 mètres au large se trouve l'Okitama Shinseki (pierre spirituelle) associée à Sarutahiko no Okami, qui serait le lieu où repose le dieu descendant et un lieu sacré où s'approchent les dieux du pays du monde éternel. Meoto Iwa est l'Okitamajinseki et le lever du soleil...
Onigajo est une grande paroi rocheuse créée par le soulèvement dû aux tremblements de terre, aux intempéries et à l'érosion des vagues. En plus d'être désigné site pittoresque national et monument naturel, il est également inscrit au patrimoine mondial dans le cadre des « Sites sacrés et routes de pèlerinage de la chaîne de montagnes Kii ». Il y a une promenade sur environ 1 km sur la paroi rocheuse, avec d'innombrables grands et petits...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
TERRAIN DE PUISSANCE CENTURIO
Petit-déjeuner inclus, un groupe par jour, expérience de cuisson du riz dans une marmite hakama, barbecue en regardant le ciel étoilé (apportez vos propres ingrédients, charbon de bois), expérience de récolte de légumes, expérience de marche en cascade, etc.
Groupe Chunan
Auberge des parulines
Il y a une source chaude à 2 minutes en voiture, et vous pouvez y entrer de 14h00 à 21h00 en été et 20h00 en hiver. En vous pré-inscrivant, vous pourrez déguster des plats de chevreuil selon votre budget. Du printemps à l'automne, vous pourrez faire l'expérience de la récolte des légumes dans le champ devant l'auberge et même dîner avec les légumes.
Pension HIROYA
propre bateau de pêche
Ise-shima
滝本屋
滝に近い見晴らしのよいお部屋。
Iga
伊賀のかくれ宿 赤目温泉 隠れの湯 対泉閣
赤目渓谷の入り口に立つ明治期創業の温泉宿。変化に富んだ瀑布や岩壁が美しい「日本の滝百選」「森林浴の森百選」にも選ばれているの「赤目四十八滝」や、忍者体験ができる「忍者の森」へ徒歩5分と観光にも好立地です。 地下1000メートルから湧くアルカリ性単純温泉はしっとり滑らかな肌触りで美肌効果も期待できます。地元のスギ材を用いた大浴場は、泡風呂を備えた「上忍の湯」、打たせ湯を備えた「くのいちの...
民宿満玉
プレミアリゾート 夕雅 伊勢志摩
日本の夕陽百選に認定された地に佇み、全室から望む雄大な太平洋と夕陽の眺めは格別です。お料理は伊勢志摩ならではの食材を夕雅スタイルで提供いたします。浜島温泉「みたびの湯」で日頃の疲れを癒してください。 日帰り入浴もできます。時間:19:00〜22:00 料金:大人 1,200円/小人 600円(小学生以下)
赤目四十八滝キャンプ場
赤目四十八滝渓谷より流れる滝川の下流約1kmに位置し、緑あふれるロケーションにあるキャンプ場。大自然に包まれた中で、心地よく過ごしながらアウトドアライフを満喫することができます。
シーサイドホテル鯨望荘
全客室オーシャンビューで、特に5階展望露天風呂からの眺めは絶景です。伊勢海老・鮑など伊勢志摩の食材を使った料理が自慢の宿です。
Hôtel Econo Taki
Il est situé le long de la route nationale 42, à l'entrée du parc industriel, et offre un bon accès en voiture aux parcs industriels environnants. C'est un endroit calme en pleine nature, mais il y a aussi un dépanneur et un supermarché pour votre commodité. Un petit-déjeuner gratuit (en libre-service) et un grand parking gratuit sont également disponibles.
湯元館 ニュー浜島
伊勢志摩で初めて天然温泉を掘り当てた宿。現在、伊勢志摩で唯一、2本の泉質の異なる源泉を所有する湯元。
海辺のリゾート 御座岬
御座白浜海水浴場まで徒歩1分
別館 中井荘
志摩市浜島にある民宿です。地元浜島で獲れた新鮮な海の幸を堪能。伊勢海老の磯浜焼きやお造り、アワビの陶板焼きなど、名物料理を味わうことができます。
旅館中井荘
【253行目とダブリ】 志摩市浜島にある民宿です。地元浜島で獲れた新鮮な海の幸を堪能。伊勢海老の磯浜焼きやお造り、アワビの陶板焼きなど、名物料理を味わうことができます。
美浜キャンプ場
御座白浜海水浴場が目の前にあるキャンプ場。バンガローやテントサイト、シャワー室や更衣室など、設備も充実。貸し切りのバーベキューコーナーもあるので、ファミリーやグループで気軽に楽しむことができます。
観光旅館みさき荘
御座白浜海水浴場に一番近い宿
Menard Aoyama Resort Cottage "Village Suisse"
◆Informations commerciales◆ (Mis à jour le 20 janvier 2022) Merci pour votre soutien continu au Menard Aoyama Resort. Nous souhaitons exprimer nos plus sincères condoléances à toutes les personnes touchées par la nouvelle infection à coronavirus et à toutes les personnes vivant dans les régions touchées par la propagation de l’infection. Au Menard Aoyama Resort, nous opérons en tenant dûment compte de la santé et de la sécurité de nos clients et de nos employés, et prenons des mesures pour prévenir les maladies infectieuses.
Menard Aoyama Resort Bâtiment de style japonais "Utatsukasa"
Menard Aoyama Resort Kiryu Onsen "Miyabi no Yu"
Menard Aoyama Resort Kiryu Onsen « Koraku no Yu »
Source chaude Kiryu "Koraku no Yu" à l'hôtel Chambert du Menard Aoyama Resort. Il procure une sensation d'ouverture et vous permet de ressentir la brise rafraîchissante propre à une station balnéaire des hautes terres. Le bain « Kaori-no-yu », où les herbes sont trempées dans de l'eau chaude et dégage un parfum rafraîchissant qui fait ressortir le cœur, est particulièrement populaire parmi les femmes. De plus, vous pourrez profiter d'un total de 4 types de sources chaudes : le « grand bain public » avec son espace spacieux et beaucoup d'eau chaude, le « bain en plein air » où vous pourrez profiter du paysage de la plateau et le « sauna à brume ».
Menard Aoyama Resort Hôtel Aoyama
料理旅館 高曽
四季をそれぞれの旬の魚・伊勢海老・あわびでおもてなし。 御座白浜海水浴場にも近く、食・観・遊を年中お楽しみいただけます。
ニューさざ波
海鮮料理の海の宿
Shiojiso
À environ 1 minute à pied de la plage de Goza Shirahama. C'est une auberge où vous pourrez profiter de la belle mer avec sa plage de sable blanc. Vous pourrez également déguster des plats riches en fruits de mer, joliment agrémentés d'ingrédients de saison.