Le parc Bairin de 38 hectares comprend un vaste verger de pruniers axé sur les vraies prunes, un jardin de pruniers de style jardin axé sur les pruniers en fleurs et un camping appelé « Yamaterasu » où vous pourrez en profiter avec votre chien. De nombreux touristes visitent le « Festival des Prunes » organisé chaque année. En regardant depuis la plate-forme d'observation...
Onigajo est une grande paroi rocheuse créée par le soulèvement dû aux tremblements de terre, aux intempéries et à l'érosion des vagues. En plus d'être désigné site pittoresque national et monument naturel, il est également inscrit au patrimoine mondial dans le cadre des « Sites sacrés et routes de pèlerinage de la chaîne de montagnes Kii ». Il y a une promenade sur environ 1 km sur la paroi rocheuse, avec d'innombrables grands et petits...
Le Centre des salamandres japonaises du parc quasi-national Murou Akame-Aoyama, le village d'entraînement des ninjas, a rouvert ses portes sous le nom d'Aquarium des chutes d'Akame. Basé sur le concept « d'un aquarium connecté à la nature des 48 chutes d'Akame », il s'agit d'un immense aquarium intégré à une vallée qui abrite de véritables cascades et des monuments naturels particuliers. ...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
夢古道おわせ 夢古道の湯
築150年の古民家を移築した物産棟では、尾鷲ならではの特産品の販売をしており、新鮮な魚介類を味わえる地元水産会社直営のレストランもあります。保湿・保温に優れた海洋深層水のお風呂・夢古道の湯では、世界遺産熊野古道馬越峠と尾鷲湾の絶景を同時に眺めながら入浴することができます。
Kishu oriental
土井竹林
江戸時代からの林業家「土井家」が、薩摩から移植した孟宗竹などの見事な竹林。 約4000平方メートルにも広がる竹林には、直径30センチはある大きな竹がある。 奥の扉は普段は閉まっていますが、開けていただくと東屋が。竹林を抜ける風が心地よい。 (お帰りの際は扉のかんぬきをしっかり閉めてください)
Auberge Takemi
Ryoso Takemi est une auberge relaxante située dans la ville d'Owase, base du site du patrimoine mondial « Kumano Kodo ». Vous pouvez oublier le temps et passer un moment de détente.
お人形の家
明治初年に紀州の殿様をお迎えするのに建てられた迎賓館を利用して、昔から集めた西洋民俗人形を展示している。
三重県立熊野古道センター 体験教室
世界遺産、熊野古道・伊勢路を歩く方々に、熊野古道の魅力を紹介するためオープンした熊野古道センター。展示棟には熊野古道・伊勢路周辺の歴史や産業、文化や自然についての常設展示があり、交流棟では毎週日曜日の13時〜に、尾鷲ひのきを使った木工教室などの工芸教室が楽しめます。
三重県立熊野古道センター
熊野古道センターは、熊野古道そして古道周辺の地域、自然、歴史文化をより深く体感していただく為のビジターセンターです。 野山や海、川など熊野古道と周辺の自然をいかした体験学習、熊野古道の歴史や文化講座・講演会などを随時開催しています。 尾鷲ひのき135㎜角無垢材のみで建築した、より古風でこれまでにない木造の大空間です。
八鬼山越え(熊野古道伊勢路)
巡礼者たちに「西国第一の難所」といわれ、かつては山賊や狼が出没した道。 八鬼山越えでは石畳道の傍らに町石をかねた地蔵や石仏、巡礼墓碑が数多く見られます。 三木里への下りは「江戸道」と「明治道」に分かれており、三木峠の先にある「さくらの森」からは熊野灘が一望でき、芝生の広場となっているのでランチ休憩にはオススメの場所です。 登り、下り共に険しい道ですが体力に自信のある方は、昔の巡礼者の気...
尾鷲市立中央公民館郷土室
民俗文化財・埋蔵文化財・シダの標本・貝類の標本・歴史資料等展示収蔵
中村山公園
尾鷲のまちなみが見渡せ、桜の名所としても有名。歌人・宮柊二の歌碑や市立天文科学館がある。
尾鷲市立天文科学館
◎構造:鉄筋コンクリート造2階建1部階段室及びドーム ◎ドーム天頂高さ:15m ◎ドーム直径7.2m ◎主望遠鏡構造・ニュートン式セグレン式赤道儀架台・有効口径81㎝・重量6t・長さ鏡筒からカセグレン式副鏡まで340㎝ 宇宙の美しさと神秘性を感じながら「夢と希望」を育む事をめざす、家族的な雰囲気の天文科学館。 昼は太陽の黒点やプロミネンスなどの太陽表面の様子が観望できます。 ...
くまの体験企画
初めての熊野古道でも安心!熊野古道を知り尽くしたガイドが案内してくれる現地オプショナルツアーに参加してみませんか。
Hôtel d'affaires à Kochokan
Il s'agit d'un hôtel d'affaires bénéficiant d'un excellent accès, situé juste en face de la gare JR Owase, à 1 minute à pied.
おわせビジネスホテル
熊野古道の観光にも最適な立地条件でリーゾナブルなホテル(広く、安く、静か)
Kitsuyama
5 minutes du centre ville
Minshuku Shibayama
Il s'agit d'une maison d'hôtes à l'atmosphère chaleureuse située juste en face du port d'Owase. Nous sommes fiers de nos plats de fruits de mer frais. Vous pouvez également pratiquer la pêche au rocher sur le ferry.
ホビーショップくみ
手作りの木目込み人形を販売するお店。表情豊かで温かみのある人形たちは、どれも店主の手作り。人形作りを体験することもできます。
奥熊野体感ガイド
奥深い熊野の山々を案内するガイドです。 熊野の悠久の自然と歴史を体感いただくために、様々なプログラムをご用意し、お待ちしています。 熊野古道のガイドも行っています。
HIMAWARI
一日一組の貸し切り制の宿です。ご家族・グループで気兼ねなくゆっくり過ごしていただけます。将来は、海次第山次第になりますが、尾鷲の魚・ジビエ料理等の提供も考えています。
有限会社 ドーモ
三重県南部の東紀州エリアで、シーカヤックなどの自然体験や教育プログラムを体験することができます。
Hôtel d'affaires à Phoenix
Une chambre lumineuse et spacieuse parfaite pour les affaires ou les loisirs.
魚処 豆狸
昼は各種定食か海鮮ユッケ丼(赤出し付)をご用意しています。
大瀬勇商店
明治創業の海産物店です。当時からかつお節、生節の製造をしています。また、尾鷲の魚を使って加工品も作っています。
可成屋
季節の果物や地元の食材を使った、手作りのオリジナルジャムを販売しています。お土産購入にいかがですか。
Auberge Kauhiya Tsutaya
C'est une auberge avec un café attenant. Passez un moment de détente dans l'atmosphère relaxante du café et des chambres.